Monday 29 April 2013

Про языки, ANKI и память

Я не верю ни в какие новомодные методики изучения иностранных языков и считаю, что залог успеха - регулярность. Занимаешься каждый день - заговоришь по любой методике, не занимаешься - не заговоришь, хоть миллион денег заплати учителям. Единственное достижение технического прогресса, которое я активно использую много-много лет - это автоматизированные карточки. Когда не было никаких компьютеров, сама делала бумажные карточки: на одной стороне слово, на другой перевод. Едешь в метро и перебираешь. Теперь всё то же самое, только в телефоне. Я сменила три программы: сначала, еще в наладоннике Palm, была программа Supermemo, потом, уже на андроидных телефонах, Anymemo и вот сейчас Anki. Есть еще Mnemosyne, но ее я не пробовала.

Работают все эти программы примерно одинаково. Сначала скачиваешь набор карточек по искомой теме или создаешь его сам. А потом упражняешься: тебе показывают слово, ты чешешь репу, нажимаешь на кнопку и тебе показывают ответ, который ты оцениваешь по некоторой шкале (от "вообще не вспомнил или вспомнил неправильно" до "вспомнил легко и точно"). В зависимости от этого программа решает, когда тебе показать это же слово в следующий раз: если ты его совсем не помнишь, то покажет на следующий же день, а если помнишь хорошо, то через 4 дня, и потом этот интервал будет соответственно увеличиваться или уменьшаться. Этот принцип называется "spaced repetition".

Таким методом можно выучить всё что угодно, а не только иностранные слова. Можно, например, учить стихи, правила дорожного движения, столицы государств, вероятность выпадения определенных комбинаций карт в покере. Главное - упражняться постоянно и двигаться очень маленькими шагами. По умолчанию Anki предлагает 5 новых карточек ежедневно, но мне это не по силам, я учу всего лишь по две новых карточки в день.

Готовых баз много, они ищутся по ключевым словам тут: https://ankiweb.net/shared/decks/. Свои личные языковые базы я делаю на основе Яндекс-словарей: там есть такая опция, что когда ищешь какое-то слово, то оно автоматически записывается в "Тетрадку". Вот из этих "Тетрадкок" я периодически переношу слова в Anki. Иначе могу сто пятьдесят раз посмотреть перевод и все равно не запомню.

Создатель Supermemo Петр Возняк сформулировал один из принципов эффективного обучения так: "Не учи то, что не понимаешь". Я с этим в корне не согласна. Ну то есть в каком-нибудь идеальном мире будущего, наверное, так оно и должно быть, но по факту и в школе, и далее по жизни приходится запоминать уйму бессмысленной информации. Иногда чем она бессмысленнее, тем даже лучше (например, пароли).

Поэтому у меня есть еще один фокус (наверняка придуманный не мною), который отлично работает в связке в Anki и позволяет существенно сократить время, которое тратишь на запоминание. Называется "метод идиотских ассоциаций". Покажу, как он работает, на примере базы итальянских вин - в какой провинции делается то или иное вино (я таким образом сублимирую свой алкоголизм, потому что бутылка, которая в Италии стоит 3 евро, в Таиланде стоит 15 евро, и меня душит жаба).

Допустим, сегодня были такие карточки:



  • Colli di Faenza produced in the provinces of Forlì and Ravenna
  • Bosco Eliceo produced in the provinces of Ferrara and Ravenna
  • Aglianico del Taburno produced in the province of Benevento
  • Pollino produced in the province of Cosenza
  • Galluccio produced in the province of Benevento
  • Falerno del Massico produced in the province of Caserta



и еще десять штук в таком же духе. И все эти карточки - совершенно бессмысленная для меня информация: я никогда не была ни в одной из этих провинций и никогда не пробовала ни одно из этих вин. Метод заключается в том, чтобы придумать совершенно любые ассоциации для обеих сторон карточки и сложить их в одну картинку. Например, Faenza похоже на "фаянс", а "Forlì" на фарфор. Провинция Равенна ассоциируется у меня с Александром Блоком ("Ты, как младенец, спишь, Равенна, У сонной вечности в руках"). На выходе получаем картинку: Александр Блок - продавец в магазине "Фаянс и фарфор". Забыть такое невозможно и теперь, когда Anki спрашивает меня: "Colli di Faenza produced in the provinces of...?", я сразу вспоминаю, что Faenza это фаянс, и цепочка раскручивается.

Следующая карточка: Александр Блок едет в автомобиле "Феррари" по Елисейским полям. Далее: табор пасется в степи на ветру (vento - это ветер). Цыпленок и коза. Галлы тоже пасутся в степи на ветру. И, наконец, Фалалей из "Дядюшкиного сна" Достоевского теперь солдат и живет в казарме.

Подобным образом я запоминаю тайские тоны, которых пять (нейтральный, восходящий, нисходящий, высокий и низкий). Есть гора, на вершине которой синий храм, в котором молится лошадь (у этих слов - высокий тон), вверх карабкаются мышь, медведь, свинья и собака (восходящий), им навстречу спускаются тётя и бабушка с мешком белого риса (нисходящий), а внизу их ждет дедушка (низкий).


2 comments:

  1. А как вы поступаете с неправильными глаголами в языках где они еще и спрягаются? Я тоже люблю учить слова по карточкам, но никак не могу придумать как поступать с глаголами - карточка одна, а слов несколько.

    ReplyDelete
    Replies
    1. В Anki это как раз очень легко решается, так как там можно заводить несколько полей в одной карточке, под собственные нужды, и добавлять разные типы вопросов. Например, можно задать, чтобы выдавался русский перевод - "держать", а Ваш ответ должен быть инфинитивом ("tenir"), а можно еще добавить, чтобы в вопросе был иностранный глагол ("tenir"), а в ответе первое лицо ("je tiens").

      Delete