Tuesday 12 February 2013

Гонконг: первые впечатления

  • Океан, горы, небоскрёбы - нигде в мире ещё не видела такого удачного сочетания. 
  • Ночью было очень холодно, пришлось надеть всю одежду, какая была, в четыре слоя. Попросила второе одеяло. 
  • Ездила на Victoria Peak - прокляла всё на свете. Очень много людей! Очередь на автобус длинее, чем в музеи Ватикана. Я решила вниз ехать на трамвае, который в три раза дороже автобуса, но там было такое море тел, что мне вспомнилась продажа водки по талонам. Больше не знаю, с чем сравнить. 
  • Еда пока не радует. В рестораны тоже очереди, подсаживают за столики к посторонним, но ничем особо вкусным не кормили: вчера лапша с мясом, сегодня тост с чаем и суп с лапшой. Чай был в кофейной чашечке, мне его не хватило, зато суп - в тазике, не осилила и половины, хотя не обедала. 
  • В супе, кроме лапши, было разнообразие вкусов: грибы, ветчина, осьминог, мясо, крабовые палочки, водоросли, капуста и желтое нечто, про что я даже не поняла, флора это или фауна. 
  • Пока ни в одном заведении мне не дали салфетку, и на столах их тоже нет. Все достают свои, а официантки потом зажимают использованную салфетку палочками и протирают стол. 
  • Зашла в аптеку в надежде, что мне сейчас выдадут от бессонницы какую-нибудь волшебную народную медицину. Истолченное гуано орла или типа того. Увы: предложили валерьянку. 
  • Проблемы с мобильным интернетом! В интернетах пишут, что полно бесплатного вайфая: в реальности он есть, но совсем не везде и не всегда работает. А сим-карту не знаю, где купить. Из Crapple store меня послали в 7-11, но и там нету. Специализированных телефонных магазинов пока не попадалось, а вот свадебные салоны тут на каждом углу. 
  • Проблемы с розетками! Ни тайские, ни европейские вилки не влезают. В 7-11 переходников нет, а в супермаркете нашла только переходник наоборот. 
  • Пейзажи замечательные и ошеломительные, но фотографии не получаются совершенно: город как будто в дымке. 
  • Улицы в основном называются английскими словами, а станции метро - китайкими. 
  • Интернеты сообщают, будто английский тут практически второй язык и его все знают - ничего подобного. Во всяком случае, в Чианг Мае ситуация с английским лучше в разы (по крайней мере  в сфере услуг). В Гонконге объясняться приходится жестами: на нем не говорят водители автобусов, хозяева гостиницы, официантки - все те, от кого этого ждешь. 
  • Очень странную картину наблюдала возле вокзала: много-много женщин сидят вдоль улицы на  одеялах и картонках, и живут своей жизнью: спят, едят, делают друг другу педикюр, выщипывают брови, играют в карты. На цыганок и нищих не похожи, довольно опрятные. Китайские работницы ждут поезда домой? Почему на улице, а не на вокзале? И где мужчины?

    Update: ответ получен, это филиппинки. Подробности здесь: http://ru-hongkong.livejournal.com/98720.html. Вчера было не воскресенье, но китайский Новый год. 

No comments:

Post a Comment